• Deutsch
  • العربية
Der Divan – das Arabische Kulturhaus in Berlin
  • الديوان – البيت الثقافي العربي
    • أكاديمية الديوان للغة العربية
    • أكاديمية الديوان للموسيقى
    • الديوان للمعارض الفنية
    • الديوان للأفلام
    • الديوان لفنون الأداء المسرحي
    • حلقات الديوان النقاشية
    • ورش عمل الديوان
    • بودكاست الديوان
    • مكتبة الديوان الصوتية
    • مَجلة الدّيوان الثّقافيّة
    • مناظرات الديوان
    • مكتبة الديوان
    • الديوان سبورت
    • مجلس الديوان
    • مطبخ الديوان
    • فودكاست الديوان
  • ديوان سنتر
  • جائزة الرواق
  • الفعاليات القادمة
  • الفعاليات السابقة
  • حول الديوان
    • من نحن
    • فريق العمل
    • التقارير السنوية
    • معلومات التواصل
    • اشترك معنا
No Result
View All Result
  • الديوان – البيت الثقافي العربي
    • أكاديمية الديوان للغة العربية
    • أكاديمية الديوان للموسيقى
    • الديوان للمعارض الفنية
    • الديوان للأفلام
    • الديوان لفنون الأداء المسرحي
    • حلقات الديوان النقاشية
    • ورش عمل الديوان
    • بودكاست الديوان
    • مكتبة الديوان الصوتية
    • مَجلة الدّيوان الثّقافيّة
    • مناظرات الديوان
    • مكتبة الديوان
    • الديوان سبورت
    • مجلس الديوان
    • مطبخ الديوان
    • فودكاست الديوان
  • ديوان سنتر
  • جائزة الرواق
  • الفعاليات القادمة
  • الفعاليات السابقة
  • حول الديوان
    • من نحن
    • فريق العمل
    • التقارير السنوية
    • معلومات التواصل
    • اشترك معنا
No Result
View All Result
Der Divan – das Arabische Kulturhaus in Berlin
No Result
View All Result
  • Deutsch
  • العربية

قراءة وتوقيع كتاب الباحث شتيفان فايدنر في الديوان – البيت الثقافي العربي في برلين

قراءة وتوقيع كتاب الباحث شتيفان فايدنر في الديوان – البيت الثقافي العربي في برلين
Share on FacebookShare on Twitter

في 30 يناير 2025، نظم الديوان – البيت الثقافي العربي في برلين أمسية أدبية مميزة مع الباحث شتيفان فايدنر، حيث قدم خلالها كتابه الجديد بعنوان: “الديوان العربي: أجمل القصائد من العصر الجاهلي”. وقد شهدت الأمسية حضورًا واسعًا من المهتمين الذين أبحروا في عالم الشعر العربي الرائع. وأدار الفعالية الدكتور مصطفى السليمان ببراعة، من خلال أسئلته الذكية والمثيرة.

استعرض شتيفان فايدنر مجموعة مختارة من القصائد من كتابه وشرح خلفياتها الثقافية والتاريخية. كما تعرف الحضور على شخصيات بارزة في التراث الشعري العربي القديم، من مثل “عروة بن الورد” الذي يشبهه “روبن هود”، و”مجنون ليلى” الذي يشبهه “روميو وجولييت”، و”الخنساء” التي يمكن تقريبها من بعض الوجوه إلى “كريمهيلد”.

Verwandte Beiträge

رحلة اكتشاف جمال الخط العربي

أمسية شعرية عربية – ألمانية في الديوان

تسليم شهادات التخرّج للطالبات والطلاب الناجحين

في تفسيراته العميقة، أبرز فايدنر كيف أن موضوعات هذه القصائد القديمة لا تزال حية ومعاصرة إلى اليوم، حيث تعكس مشاعر إنسانية نبيلة مثل الحب والفداء والتضحية، بالإضافة إلى قيم الفروسية ونصرة المظلوم والثورة من أجل العدالة الاجتماعية.

بعد العرض، أتيحت الفرصة للجمهور للمشاركة في مناقشة تفاعلية حول أهمية الشعر العربي في السياق المعاصر. وبفضل الترجمة الألمانية-العربية، تمكن الحضور من المشاركة بفعالية في هذا الحوار الثقافي الثري. كما أكدت الفعالية على قدرة الأدب في بناء جسور بين الماضي والحاضر، وبين الثقافات. وفي ختام الأمسية، وقع الكاتب نسخًا من كتابه للحضور، مما أضفى طابعًا خاصًا على الحدث.

 




Previous Post

طاولة حكماء الديوان الثانية، مع البروفسورة د. ويندي شاو

Next Post

مروان الكرجوسلي والفرقة يبهرون الجمهور بعالم موسيقي متنوع

Related Posts

رحلة اكتشاف جمال الخط العربي
Partnerschaften

رحلة اكتشاف جمال الخط العربي

أمسية شعرية عربية – ألمانية في الديوان
اللغة العربية

أمسية شعرية عربية – ألمانية في الديوان

تسليم شهادات التخرّج للطالبات والطلاب الناجحين
اللغة العربية

تسليم شهادات التخرّج للطالبات والطلاب الناجحين

الصف الخامس من مدرسة زيبرنيك في ضيافة الديوان
Partnerschaften

الصف الخامس من مدرسة زيبرنيك في ضيافة الديوان

ورشة عمل للخط العربي
اللغة العربية

ورشة عمل للخط العربي

الصف الخامس من مدرسة الأخوة غريم في ضيافة الديوان
Partnerschaften

الصف الخامس من مدرسة الأخوة غريم في ضيافة الديوان

Next Post

مروان الكرجوسلي والفرقة يبهرون الجمهور بعالم موسيقي متنوع

Anstehende Veranstaltungen

Notice
There are no upcoming events.

Neueste Beiträge

  • حفل افتتاح المتحف الوطني الليبي في الديوان
  • رحلة اكتشاف جمال الخط العربي
  • نظرة خلف الكواليس
  • أمسية شعرية عربية – ألمانية في الديوان
  • تسليم شهادات التخرّج للطالبات والطلاب الناجحين

Archiv

Newsletter abonnieren

مفهوم الشر عند كانط

1. بِالنَّظرِ إلى ترنسندنتالية نظرية المعرفة يمكن الحديث عن تحوّل كوبرنيكيّ في تفكير كانط، فمجرد إحالة هذا القول من مجال …

كانط والحاضر العربي … عشرُ أطروحات

ما الذي يدفع اليوم المشتغل بالفلسفة والعلوم الإنسانية في العالم العربي إلى الاهتمام بفيلسوف ألمانيّ من القرن الثامن عشر؟ ما …

كانط

المنشأ يطبعُ البشر، حتّى ولو أنّه في كثير من الأحيان لا يُفصح بالكثير عنهم، فالعديد من أعلام الفكر الأوروبيّ في …

كانط والإسلام أو (في حدود الكبرياء)

عَلى الرّغم من أنّ كانط -عَلى حدّ علمنا- لم يستعمل مُصطلح “الإسلام” (Islam) إلا مرة واحدة، في نصٍّ ينتمي إلى …

ردّ كانط على ما بعد الاستعماريّة

اسمحوا لي أن أبدأ باقتباس من عمل يتمنّى أغلبنا لو أنّ كانط لم يؤلّفه قطّ، بل لم يؤلّفه بالفعل: تستند …

كانط وراهنيته السياسية في العالم العربي

مقدمة: لعلّ الجدل بين القانونيّ والأخلاقيّ يعدُّ إشكالًا لا قرارة له، فبين من يدمجهما، وبين من يسوِّغ أحدهما بالآخر، وثالثٍ …

ما الذي بقي من قانون المواطنة العالميّة؟ كانط، العُنصريّة، ومقاومة الاستعمار

لا يزال تصنيف قانون المواطنة العالميّة الذي ساقهُ عمانوئيل كانط في عملين فلسفيّين قانونيّين لاحقَين على أعماله، يتمتّع بتأثير وجاذبيّةٍ …

الطبيعة الفنّانة العظيمة: التّاريخ، الحرب والسّلام عند كانط

مقدّمة: ماذا نفعل في الواقع عندما نقرأ كانط اليوم؟ عندما نُعالِجُ فلسفةَ إيمانويل كانط بمناسبةِ حلولِ يوبيل سنويٍّ كعيدِ ميلادِه …

Mehr anzeigen →

شركاؤنا

Der Divan – das Arabische Kulturhaus in Berlin

الديوان - البيت الثقافي العربي

29-27 شوتس آليه
14169 برلين

T.: +49 30 3032 27 201
E-Mail: kontakt@derdivan.org

  • معلومات التواصل
  • Impressum
  • أكاديمية الديوان للغة العربية
  • أكاديمية الديوان للموسيقى
  • الديوان للمعارض الفنية
  • الديوان للأفلام
  • الديوان لفنون الأداء المسرحي
  • ورش عمل الديوان
  • بودكاست الديوان
  • حلقات الديوان النقاشية
  • مكتبة الديوان الصوتية
  • مَجلة الدّيوان الثّقافيّة
  • مناظرات الديوان
  • مكتبة الديوان
  • الديوان سبورت
  • مجلس الديوان
  • مطبخ الديوان
  • فودكاست الديوان
اشترك بالنشرة الإلكترونية

بودكاست الدّيوان

  • Am 9. Dezember 2025 fand im Divan – Das Arabische Kulturhaus ein Kalligraphie-Workshop mit Daniel Arab in Kooperation mit der Humboldt-Universität zu Berlin statt. Die Veranstaltung bot Raum für eine praktische Auseinandersetzung mit arabischer Schrift als kultureller Ausdrucksform und als Medium des Austauschs. In zwei aufeinanderfolgenden Kursen diskutierten und erprobten die Teilnehmenden Schriftstile, historische Bezüge und ästhetische Prinzipien im Kontext eines interkulturellen Dialogs.
أُقيمت في 9 كانون الأول/ديسمبر 2025 في الديوان – البيت الثقافي العربي ورشة للخط العربي بإشراف دانيال عرب وبالتعاون مع جامعة هومبولت في برلين. شكّلت الورشة مساحة للتعامل العملي مع الخط العربي بوصفه تعبيرًا ثقافيًا ووسيلة للحوار. وعلى مدار دورتين متتاليتين، ناقش المشاركون وجربوا أنماط الخط، وسياقاته التاريخية، وجمالياته ضمن إطار حوار ثقافي.

#ArabischeKalligraphie #ArabicCalligraphy #DivanBerlin #HUBerlin #KunstUndKultur #deutscharabisch
  • ✨ Ein neues Kapitel der Geschichte beginnt! ✨
in Kooperation mit der libyschen Botschaft organisierte Der Divan am 12. Dezember 2025 einen Empfang anlässlich der Eröffnung des libyschen Nationalmuseums in Tripolis. Von der Vorgeschichte bis zur Moderne – tausende Artefakte erzählen die faszinierende Geschichte Libyens und seine reiche kulturelle Vielfalt. 🏛️
Besonders inspirierend: Vorträge von S.E. Dr. El-Barag und Prof. Claus-Peter Haase, die die Bedeutung des Museums als Ort der Begegnung und Erinnerung hervorhoben. Ein kulturelles Zentrum, das Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft miteinander verbindet. 🌍💫

✨ فصل جديد من التاريخ يبدأ! ✨
بالتعاون مع السفارة الليبية في برلين، نظّم الديوان
في 12 ديسمبر 2025، حفل فتتاح للمتحف الوطني الليبي في طرابلس في لديوان – البيت الثقافي العربي. من عصور ما قبل التاريخ إلى العصر الحديث – تروي آلاف القطع الأثرية التاريخ الرائع لليبيا وتظهر تنوعها الثقافي الغني. 🏛️
وكان من أبرز اللحظات: محاضرات سعادة الدكتور البرق، سفير ليبيا، والبروفيسور كلاوس-بيتر هازه، حيث سلطوا الضوء على أهمية المتحف كمكان للقاء والذاكرة. مركز ثقافي يربط الماضي بالحاضر والمستقبل. 🌍💫
#ليبيا #ثقافة #تاريخ #المتحف_الوطني #طرابلس #التنوع_الثقافي #إلهام #افتتاح_المتاحف
- [ ] #Libyen #Kultur #GeschichteErleben #Nationalmuseum #Tripolis #KulturelleVielfalt #Inspiration #MuseumsEröffnung
  • Am 9. Dezember 2025 fand im Divan – Das Arabische Kulturhaus ein Kalligraphie-Workshop mit Daniel Arab in Kooperation mit der Humboldt-Universität zu Berlin statt. Die Veranstaltung bot Raum für eine praktische Auseinandersetzung mit arabischer Schrift als kultureller Ausdrucksform und als Medium des Austauschs. In zwei aufeinanderfolgenden Kursen diskutierten und erprobten die Teilnehmenden Schriftstile, historische Bezüge und ästhetische Prinzipien im Kontext eines interkulturellen Dialogs.
أُقيمت في 9 كانون الأول/ديسمبر 2025 في الديوان – البيت الثقافي العربي ورشة للخط العربي بإشراف دانيال عرب وبالتعاون مع جامعة هومبولت في برلين. شكّلت الورشة مساحة للتعامل العملي مع الخط العربي بوصفه تعبيرًا ثقافيًا ووسيلة للحوار. وعلى مدار دورتين متتاليتين، ناقش المشاركون وجربوا أنماط الخط، وسياقاته التاريخية، وجمالياته ضمن إطار حوار ثقافي.

#ArabischeKalligraphie #ArabicCalligraphy #DivanBerlin #HUBerlin #KunstUndKultur #DeutschArabisch
  • Neugier, Austausch und neue Perspektiven ✨
Eine Besuchergruppe der VHS Neukölln hat im Rahmen ihres Kurses „Blick hinter die Kulissen“ den Divan besucht. Für viele war es der erste Kontakt mit der Vielfalt der arabischen Welt – und ein inspirierender noch dazu.
Danke für das große Interesse und die spannenden Gespräche!في 3 ديسمبر 2025 استقبل الديوان – البيت الثقافي العربي في برلين مجموعة من المشاركين في دورات كبار السن في مدرسة فولكس هوخشوله نويكولن. خلال جولة استمرت قرابة ساعتين، تعرّف المشاركون على رسالة الديوان ودوره كمنصة للحوار الثقافي العربي-الألماني، وعلى غنى اللغة والثقافة والتاريخ العربي. نشكر المجموعة على اهتمامها وحواراتها القيّمة.#DivanBerlin #VHSNeukölln #Kulturdialog #ArabischeKultur #DeutschArabisch #kulturberlin
  • Die Botschaft Libyens und Der Divan laden herzlich zur feierlichen Eröffnung des Nationalmuseums in Tripolis ein.
Gemeinsam entdecken wir das reiche kulturelle Erbe Libyens – von den antiken Zivilisationen bis zur modernen Geschichte.
Die Veranstaltung findet am 12. Dezember um 16:30 Uhr im Divan statt und wird live übertragen.
Anmeldung über den Link in der Bio.

يتشرف الديوان - البيت الثقافي العربي وسفارة دولة ليبيا في برلين بدعوتكم لحضور حفل افتتاح المتحف الوطني الليبي في طرابلس. وذلك عبر تقنية البث المباشر، يوم الجمعة، ١٢ ديسمبر ٢٠٢٥، الساعة الرابعة والنصف مساء، في مقر الديوان.

يوثّق المتحف الوطني في طرابلس سيرة أمّة كُتبت بحبر الحضارات، وروح شعب تمتد جذوره من أعماق الصحراء إلى سواحل المتوسط. ومن عصور ما قبل التاريخ إلى العصر الحديث.
 يرجى التسجيل عبر الرابط في البيو.
  • Ein Abend voller Worte und Verbindungen ✨📚 Am 20. November erlebten wir im Divan – Das Arabische Kulturhaus gemeinsam mit The Poetry Project Berlin e.V. einen bewegenden deutsch-arabischen Poesieabend.
Die Poet*innen Ali Alzaeem, Rojin Namer, Omar Darawsha und Jaklin Schilbaya nahmen uns mit in Gedichte über Identität, Zugehörigkeit und Sprache. 🌿🖋️
Danke an Susanne Koelbl für die einfühlsame Moderation und den Raum für echten Austausch. 🤝💬
Ein Abend, der nachklingt. ✨

—

أمسية مليئة بالكلمات وصوت القصيدة ✨📚
في 20 نوفمبر ٢٠٢٥ عشنا في الديوان – البيت الثقافي العربي، وبالتعاون مع مشروع الشعر في برلين، أمسية شعرية ألمانية عربية مؤثرة.
أخذتنا الشاعرات والشعراء علي الزعيم، روجين نامر، عمر دراوشة وجاكلين شلبية في قصائد عن الهوية والانتماء واللغة. 🌿🖋️
شكرًا للصحفية في مجلة دير شبيغل سوزانه كولبل على إدارتها الحساسة وللمساحة التي منحتها للحوار والتبادل الحقيقي. 🤝💬
أمسية تبقى صداها طويلاً. ✨

#poesieabend #recap #divan #berlin #kulturhaus #arabic
  • Ein Abend voller Worte und Verbindungen ✨📚
Am 20. November erlebten wir im Divan – Das Arabische Kulturhaus gemeinsam mit The Poetry Project Berlin e.V. einen bewegenden deutsch-arabischen Poesieabend.
Die Poet*innen Ali Alzaeem, Rojin Namer, Omar Darawsha und Jaklin Schilbaya nahmen uns mit in Gedichte über Identität, Zugehörigkeit und Sprache. 🌿🖋️
Danke an Susanne Koelbl für die einfühlsame Moderation und den Raum für echten Austausch. 🤝💬
Ein Abend, der nachklingt. ✨

—

أمسية مليئة بالكلمات وصوت القصيدة ✨📚
في 20 نوفمبر ٢٠٢٥ عشنا في الديوان – البيت الثقافي العربي، وبالتعاون مع مشروع الشعر في برلين، أمسية شعرية ألمانية عربية مؤثرة.
أخذتنا الشاعرات والشعراء علي الزعيم، روجين نامر، عمر دراوشة وجاكلين شلبية في قصائد عن الهوية والانتماء واللغة. 🌿🖋️
شكرًا للصحفية في مجلة دير شبيغل سوزانه كولبل على إدارتها الحساسة وللمساحة التي منحتها للحوار والتبادل الحقيقي. 🤝💬
أمسية تبقى صداها طويلاً. ✨

#divan #arabischeskulturhaus #poesieabend #thepoetryprojectberlin
  • 🎥 Unser Video zur Zertifikatsübergabe ist da!
Ein kurzer Rückblick voller Stolz und schöner Momente. Danke an alle Teilnehmenden für eure Motivation und euren Einsatz! 🤝📚
Viel Freude beim Anschauen! 🎓🌍
——
🎥 فيديو تسليم الشهادات أصبح جاهزًا!
لمحة سريعة مليئة بالفخر ولحظات جميلة. شكرًا لجميع المشاركين على حماسكم وجهودكم! 🤝📚
نتمنى لكم مشاهدة ممتعة! 🎓

#arabischlernen #arabic #divan #kulturhaus #berlin #arabischekultur #kultur #derdivan #arabischeskulturhaus
  • 🎥 Wie versprochen: Hier ist ein weiterer Post zu unserem märchenhaften Vormittag! ✨
Erlebt die schönsten Momente der Lesung, die Begeisterung der Kinder und ihre ersten Schritte in die arabische Schrift noch einmal mit. 📚✍️✨
Viel Freude beim Anschauen!

—

🎥 كما وعدناكم: إليكم الفيديو ليومنا المليء بالسحر! ✨
استعيدوا معنا أجمل لحظات القراءة، وحماس الأطفال، وأولى خطواتهم في تعلّم الحروف العربية. 📚✍️✨
نتمنى لكم مشاهدة ممتعة!

@maerchenland_berlin 
🎥 @jihadpl 

#märchenland #märchen #divan #kulturhaus #berlin #arabischekultur #kultur #derdivan #arabischeskulturhaus
  • 🎉 Übergabe der Zertifikate für unsere Arabischkurse-Absolvent*innen! 🎓
Am 15. November haben wir den erfolgreichen Abschluss unseres Divan-Arabischkurses gefeiert – mit viel Wärme, Stolz und schönen Momenten.
Jamal, unser Arabischlehrer, überreichte die wohlverdienten Zertifikate und würdigte das Engagement, die Motivation und die kulturelle Neugier der Gruppe. 🤝📚
Nach Monaten intensiven Lernens können alle Teilnehmenden stolz auf ihre Fortschritte blicken.
Der Divan sagt: Danke für eure Energie und Begeisterung! 💛
Wir freuen uns darauf, das Programm im nächsten Jahr fortzusetzen und weiter Brücken zwischen Sprachen und Kulturen zu bauen. 🌍
📸 Hier ein paar Eindrücke –
🎥 Mehr Eindrücke folgen bald!

—
‎🎉 تسليم شهادات خريجي دورة اللغة العربية!🎓
‎في 15 نوفمبر احتفلنا باختتام دورات اللغة العربية في الديوان – وسط أجواء دافئة ولحظات مليئة بالفخر والفرح.

‎قدّم جمال، أستاذ اللغة العربية في الديوان، الشهادات المستحقة للمشاركين، وأشاد بالتزامهم وحماسهم وفضولهم الثقافي. 🤝📚
‎وبعد أشهر من التعلّم المكثّف، يستطيع جميع المشاركين اليوم أن يفخروا بما حققوه.

‎يقول الديوان: شكرًا لكم على طاقتكم وحماستكم! 💛
‎ونتطلع إلى مواصلة البرنامج في العام القادم وبناء المزيد من الجسور بين اللغات والثقافات. 🌍✨

‎📸 إليكم بعض اللقطات 

🎥 @jihadpl 

#arabischlernen #sprache #sprachkurs #arabischkurs #arabic #divan #kulturhaus
  • ✨ Ein zauberhafter Vormittag im Divan! ✨
Im Rahmen der Berliner Märchentage hatten wir die Freude, die 5. Klasse der Grundschule Zepernick bei uns zu begrüßen. Gemeinsam tauchten wir in das Märchen „Der Fischer und der Dschinn“ aus 1001 Nacht ein – zweisprachig erzählt, lebendig gelesen und mit viel Staunen verfolgt. 📚
Nach der Lesung wurde es kreativ: Die Kinder entdeckten die arabische Schrift, ließen ihre Namen kalligrafisch gestalten und probierten selbst die kunstvollen Buchstabenformen aus. Die Begeisterung und Neugier waren in jedem Moment spürbar. ✍️✨
📸 Hier zeigen wir euch erste Eindrücke dieses besonderen Tages.
🎥 Das Video dazu folgt bald – bleibt gespannt!

—

صباح ساحر في الديوان! ✨
في إطار مهرجان أيام للحكايات الخرافية  استضاف الديوان طلاب الصف الخامس من مدرسة زيبرنك الابتدائية. انطلقنا معًا في رحلة داخل عالم حكاية "الصياد والعفريت" من ألف ليلة وليلة – بحكاية ثنائية اللغة، نابضة بالحياة، تابَعها الأطفال باندهاش وفضول. 📚
بعد القراءة، أصبح الجو أكثر إبداعًا: حيث اكتشف الأطفال جمال الحروف العربية، وكتبنا لهم أسماءهم بالخط العربي، كما جرّبوا بأنفسهم تشكيل الحروف الملتوية. كانت الحماسة والفضول حاضرين في كل لحظة. ✍️✨
📸 نشارككم هنا أولى اللقطات من هذا اليوم المميز.
🎥 والفيديو قادم قريبًا – ترقّبوه!

#märchen #märchenland #kulturhaus #divan #berlin #arabischekultur #kultur #derdivan #arabischeskulturhaus
  • Literatur mit Ecken und Kanten 📚
Unser zweiter Literaturabend im DIVAN brachte Geschichten aus zwei Sprachen, zwei Welten und vielen Herzen zusammen. Von humorvoll bis tiefgründig, von Berlin bis Marokko, von Realität bis Fantasie – ein Abend voller Stimmen, die berühren, überraschen und verbinden. Danke an alle Autorinnen und Autoren für diese besondere Harmonie aus Vielfalt und Kreativität 💛🖋️
Wir freuen uns schon auf Runde drei!

___

إنتاج أدبي فريد ومتميز ومتنوع على خشبة مسرح الديوان 📚
أمسيتنا الأدبية الثانية في البيت الثقافي جمعت قصصاً بلغتين، وعالمين، وقلوب كثيرة. من الفكاهة إلى العمق، من برلين إلى المغرب، من الواقع إلى الخيال – أمسية مليئة بأصوات تُلامس وتُدهش وتمد جسور التواصل بين الناس.
شكراً لكل الكاتبات والكتّاب على هذا الانسجام المميّز من التنوع والإبداع 💛🖋️
نترقّب بشوق الأمسية الثالثة!

#literatur #veranstaltung #berlin #kulturhaus #arabischekultur #derdivan #divan

© 2025 الديوان - البيت الثقافي العربي

  • الديوان – البيت الثقافي العربي
  • Impressum
  • معلومات التواصل
  • الديوان – البيت الثقافي العربي
    • أكاديمية الديوان للغة العربية
    • أكاديمية الديوان للموسيقى
    • الديوان للمعارض الفنية
    • الديوان للأفلام
    • الديوان لفنون الأداء المسرحي
    • حلقات الديوان النقاشية
    • ورش عمل الديوان
    • بودكاست الديوان
    • مكتبة الديوان الصوتية
    • مَجلة الدّيوان الثّقافيّة
    • مناظرات الديوان
    • مكتبة الديوان
    • الديوان سبورت
    • مجلس الديوان
    • مطبخ الديوان
    • فودكاست الديوان
  • ديوان سنتر
  • جائزة الرواق
  • الفعاليات القادمة
  • الفعاليات السابقة
  • حول الديوان
    • من نحن
    • فريق العمل
    • التقارير السنوية
    • معلومات التواصل
    • اشترك معنا

© 2025 Der DIVAN - Das Arabische Kulturhaus

  • Deutsch
  • العربية